I hope for peace in the world 誰もが望むこと That's a wish that every man hope 色んな事を踏台にしてきたけど A lot of things in the past I've made to be a stepping stone
I hope for peace of mind 風が優しくて Oh, the wind caresses my soul 求めすぎない事教えてくれた It taught me not to crave for more than what I can afford
I hope for peace in the world 思い出作りましょう Let us make more memories grow 最後の晩餐 酒の肴になればいい So that forever, we will share them between us in every way
I hope for peace of mind 正義も歪むでしょう Gaining justice you cannot be sure 心だって揺れたり 折れたり The heart is beating up and down, it's so uncertain
神様お願いがあるのです KAMISAMA, Could you grant me this one request? 上手に騙してください Don't let me down at least give it a try 間違って解釈しちゃうでしょ I might just have the wrong interpretation of you
I've told you thousand times 猿の成れの果て We are monkeys who love to fight 歩いたと思ったら戦争ばっかりしててさ And as we walked on two legs all we do is create wars I've told you time and time again お願い慣れないで Do not take it for granted 先生も歴史も教科書も間違うしさ Teachers, history and textbooks too are full of corruption
神様お願いがあるのです KAMISAMA, Could you grant me this one request? 上手に騙して下さい Don't let me down at least give it a try 信じやすいのがたまにキズです We are like that we believe too easily
星に願いを Make a wish on a star 月に祈りを Let us pray on the moon なるべく早めの返事を答えを I hope to hear from you soon, give to me an answer
みんな誰かの子供です 繋がりが欲しいだけです We all are children of this universe Bind together for the rest of our lives 愛から生まれたと言わせてよ I believe we are all from an act of love 神様にお詫びがあるのです KAMISAMA, please accept my apology 怒らず聞いて欲しいの And don't be upset with me at this time 元神とヨリを戻したいの Got to get back with original KAMISAMA(KAMI again)
星に願いを Make a wish on a star 月に祈りを Let us pray on the moon
I hope for peace in the world 人間演じましょう Time to show some humanity 歴史はフィクション History is a fiction もちろん主役はあなたです And you play the role of the leading star